kettle of fish
英 [ˈketl ɒv fɪʃ]
美 [ˈketl əv fɪʃ]
网络 两码事; 野炊; 乱七八糟
英英释义
noun
- informal terms for a difficult situation
- he got into a terrible fix
- he made a muddle of his marriage
双语例句
- Well, if they're going to sack me, I've left them a nice kettle of fish.
好吧,要是他们解雇我的话,我就留给他们一副烂摊子。 - So you think you are going to be prosecuted for careless driving; that's a fine kettle of fish.
困此你认为你将会被人告发野蛮行车,那就糟糕了。 - Now this was a pretty kettle of fish. I have never liked New York as a place of residence, and to be compelled by police to live there was, I thought, laying it on a bit thick.
这真糟糕。我从来不喜欢以纽约为住处。因之被警察逼着住在那里,我觉得实在受不了。 - This is a fine kettle of fish! I forgot my book.
太糟糕了,我忘记带书了。 - That was indeed a pretty kettle of fish.
那真是糟糕透顶的事。 - A fish kettle of fish.
乱七八糟,一锅粥。 - A fine mess; a pretty kettle of fish.
‘好’伙食;一塌糊涂。 - You're a different kettle of fish.
你算哪根葱! - You mean in case someone is trying to steal your bamboo sleeping mat or your kettle of fish?
你是说像有人想偷你的竹席或鱼缸之类的事? - He knows all about computers but being able to explain them to others is a different kettle of fish.
关于电脑他全懂,可是能向别人解释就是完全不同的事了。
